代詞式動詞
A che ora ti alzi la mattina?
Mi chiamo Mario
代詞式動詞與自反動詞在形式上相似,但它並不表達自反的含義,與這類動詞相配的代詞只是其不可缺少的組成部分,請注意下述例句含義的區別:
CHIAMARSI 是一個代詞式動詞,因為:
io mi chiamo Mario不能用下面的句子取代io chiamo me stesso Mario
LAVARSI 則是一個自反動詞,因為:
io mi lavo可以被下面的句子取代io lavo me stesso
在這些動詞中代詞實際上已經是其組成部分,隨主語人稱的變化而變化:
io mi alzo noi ci alziamo
tu ti alzi voi vi alzate
lui si alza loro si alzano
如果沒有代詞的話,這些動詞的詞意或者內涵會發生變化(alzarsi, alzare),有的代詞式動詞甚至如果沒有代詞甚至無法使用(mi arrabbio ma non arrabbio)。
請注意觀察一個代詞動詞與其非代詞式動詞形式之間詞義上的差別:
ALZARSI (代詞式動詞.) Mi sono alzato presto |
Þ |
ALZARE (非代詞式動詞.) Ho alzato un peso di 13 Kg . |
至於代詞的位置,代詞式動詞所含的代詞應用規則與自反代詞相同。
常用的代詞式動詞有:sentirsi, chiamarsi, svegliarsi, addormentarsi, alzarsi, annoiarsi, pentirsi, arrabbiarsi,lamentarsi, divertirsi, allontanarsi, ricordarsi.
Si + 動詞單數第三人稱用以表達動詞的無人稱形式,在這種用法裏,如果句子有主語的話,它並不表達一個明確的主體:可以指所有人,也可以不確指任何人,或者指任何一個人。
In Italia si mangia molto. Þ Tutti gli italiani mangiano molto.
Qui non si fuma! Þ Nessuno può fumare qui.
另外,Si + 動詞第三人稱單數或複數還可用來表達一個動詞的被動形式,此時動詞後面跟有賓語: In Italia si mangia la pasta molto spesso (la pasta è/viene mangiata dagli italiani)
In Italia si mangiano gli spaghetti come primo (gli spaghetti sono mangiati dagli italiani)
In Italia si parlano molti dialetti (molti dialetti sono parlati dagli italiani)
被動式Si中的動詞在數量上要與其後的賓語保持一致:
la pasta (單數) / si mangia (動詞的單數第三人稱)
gli spaghetti (複數) / si mangiano (動詞的複數第三人稱)
注意:肯定回答句前的Sì在書寫時帶有重音符號。此外,還有另外一種具有自反代詞功能Si (如Laura si veste).。
留言列表